Technika
Ve čtvrtek 2. února 2006 představila společnost ČSAD Hodonín svým obchodním partnerům a dalším hostům nový logistický terminál v Praze - Hostivaři (nachází se v areálu České typografie), který se stal součástí sítě logistických center (LC) firmy.
Prostřednictvím LC v Brně, Hodoníně, Senici (Slovenská republika) a nově otevřeného v Praze poskytuje ČSAD Hodonín kompletní logistický servis mnoha renomovaným společnostem. Pražské logistické centrum svojí velikostí - 2.800 m2 - nepatří k největším, ale díky němu může ČSAD Hodonín nabídnout daleko lepší logistické služby, zejména v oblasti distribuce v Čechách a rovněž je schopno uspokojit požadavky na skladové služby. Pro BUSportál Jarmila Chromá, Dopravák . Podrobnější informace přinese některé z příštích čísel Dopraváku.
Doc. Ing. Václav Cempírek, Ph.D. pro časopis Logistika 1/06. Převzato BUSportálem se souhlasem časopisu Logistika.
Pozn. BUSportálu: Příspěvek vznikal v době dobré víry v projekt Pendolino. Nezbývá než věřit, že se po úvodních nemocech stane opravdu tím, co se od něj očekávalo. Příspěvek si neklade za cíl podat vyčerpávají přehled o moderních systémech ve veřejné osobní dopravě, které jsou již využívány, případně ověřovány pilotními projekty v některých evropských zemích, ale chce poukázat na nabídku vyšší úrovně kvality poskytovaných služeb mnohými dopravci. Tu cestující vnímají jako samozřejmost, ale i jako nezbytnost pro širší využívání veřejné osobní dopravy. Zvyšující se požadavky na poskytované služby přináší moderní doba s vysokou úrovní technologií. Pro nás je potěšitelné, že Česká republika se zařadila úrovní poskytovaných služeb vedle letecké dopravy i v železniční dopravě mezi vyspělé evropské země. České dráhy, a.s. (dále jen ČD) provozují v novém jízdním řádu platném od 11. 12. 2005 zhruba o 1 % více spojů a denně vypravují téměř osm tisíc vlaků všech kategorií. Kvalitativním skokem ve veřejné osobní dopravě a přiblížením se k vyspělým evropským zemím, je zařazení všech sedmi moderních třísystémových elektrických jednotek do pravidelného provozu (obr. 1). V průběhu minulého roku byly podrobeny ověřovacím a testovacím zkouškám, aby byl zajištěn jejich spolehlivý a bezpečný provoz. SKOK KVALITY S PENDOLINEM Vlaky SC Pendolino ČD vedené novými elektrickými jednotkami řady 680 nabízejí nejrychlejší spojení mezi Ostravou a Prahou za necelé 3 a půl hodiny. Na nových a modernizovaných úsecích koridorových tratí dosahují rychlost až 160 km/h a vyšší rychlost v obtížných úsecích s oblouky, zejména díky speciální technologii pro naklápění vozových skříní. SC Pendolino přináší rovněž vysoký komfort cestování charakterizovaný pohodlnými sedačkami, klimatizací, moderním informačním systémem a plně nekuřáckým prostředím. Cestujícím 1. třídy jsou k dispozici nadstandardní služby – občerstvení v ceně jízdenky, přípojky elektrické energie a audiosystém se třemi hudebními programy. Samozřejmostí je garance dodržení jízdního řádu s návratem části jízdného v případě zpoždění vlaku. Další doplňkovou službou je prodej jízdenek MHD přímo ve vlaku. Jednotky umožňují rovněž přepravu cestujících na invalidních vozících nebo přepravu kočárků a jízdních kol. Pro nákup jízdenek lze poprvé u ČD využít internetový prodej jízdenek na http://eshop.cd.cz. Cestující mají navíc možnost přednostního odbavení prostřednictvím expresních pokladen. Všechny vlaky SC Pendolino jsou provozovány jako společné spoje ČD a Českých aerolinií (ČSA). Vedle kódového označení čísla ČD zkratkou SC a číslem spoje jsou jednotlivé vlaky vedeny rovněž jako spoje ČSA označené OK a příslušnou číslicí. Cestující letecké dopravy si tak mohou v rámci celosvětového rezervačního systému leteckých společností zakoupit jízdní doklad také na spoje SC Pendolino. Současně cestující ČSA mohou během přepravy využívat komfortních služeb 1. třídy a získat bonusové míle v rámci věrnostního programu ČSA – OK Plus. Cestující jedoucí vlaky SC Pendolino s cestovními doklady ČD a cestující ČSA mají zajištěnou návaznou autobusovou dopravu mezi železniční stanicí Praha Holešovice a letištěm Praha Ruzyně. Při zakupování jízdenky pro vlak CS Pendolino je však třeba požadovat cílovou stanici Praha Ruzyně. Cestující s platnou letenkou obdrží bez dalších poplatků u pokladny nebo vlakového doprovodu jízdenku ČD pro 1. vozovou třídu, která je opravňuje k bezplatné přepravě autobusovou linkou Aiport Expres na letiště. Nízkopodlažní autobusy jezdí v celotýdenním provozu přibližně od 5 do 22 h v intervalu 30 minut. Na zavedení expresní linky se podílely Dopravní podnik hl. m. Prahy, ČD, ČSA a ROPID. V systému Pražské integrované dopravy (PID) je linka zařazena se zvláštním tarifem. Moderní jednotky řady 680 Pendolino jsou zařazeny na některých vlacích EC a IC na trase Praha hl. n./Praha Holešovice – Pardubice hl. n. – Brno hl. n . – Břeclav – Bratislava/Vídeň. Téměř po 30 letech se ČD vrací k zařazení jednotek do přeshraničního provozu a po 25 letech do vnitrostátního provozu. Žádný dopravní systém nezatěžuje životní prostřední tak málo škodlivými látkami jako železnice. Proto je nutné vyšší kvalitou přilákat větší počet cestujících do moderních vlaků, které nabízí spolehlivé, pohodlné a příjemné cestování v každém ročním období. ZAHRANIČNÍ ZKUŠENOSTI Za zmínku stojí příklad Německých drah a.s. (DB) , které se zavázaly že v průběhu let 1999 až 2005 sníží produkci oxidu uhličitého CO2 o 25 % a o stejnou hodnotu i spotřebu elektrické energie a motorové nafty. První úkol byl splněn již v roce 2002 a je předpoklad, že v roce 2005 splnily i druhý, protože v roce 2004 byla vykázána úspora ve výši 22 %. To vše se podařilo dosáhnout nejen moderními vozidly, ale i vysokou úrovní kvalifikace zaměstnanců. Odborná školení strojvedoucích zdokonalují techniku jízdy a moderní koncepty pohonů zajišťují při brzdění produkci elektrického proudu, který je vracen do trakční sítě. V roce 2004 to bylo téměř 600 GWh, které se dostaly zpět do sítě při brzdění vysokorychlostních vlaků ICE (obr. 2), příměstských vlaků S-Bahn a elektrických lokomotiv. Specifická spotřeba energie u DB ve srovnání s rokem 2004 klesla v osobní přepravě o 6 % a v nákladní přepravě o 4 %. Na 100 tunových kilometrů spotřebuje nákladní automobil 6 litrů motorové nafty a železniční vozidlo přibližně 1,4 l (www.db.de/umweltbericht). Každý plně obsazený příměstský osobní vlak uspoří prachové a hlukové emise ve městech a požadavky na parkovací místa resp. domy. Plně obsazený vysokorychlostní vlak nebo vlak vyšší kategorie EC a IC znamená o minimálně 500 osobních automobilů méně na dálnici, resp. rychlostní silnici nebo silnici první třídy. Letecká doprava na kratší vzdálenosti není z hlediska vlivu na životní prostředí nijak příznivá, protože vykazuje spotřebu paliva 10,5 l na osobu a 100 km, ale u vysokorychlostního vlaku s polovičním obsazením je přepočtená spotřeba paliva 2 l. Při studijním pobytu na Univerzitě v Brémách na Institutu geografie a územního plánování jsem měl možnost seznámit se s realizovanými projekty, které institut řešil pro městský dopravní podnik. Každé město, stejně i Brémy , řeší problémy spojené s hustým provozem osobních automobilů a nedostatkem parkovacích míst. Tato situace je příčinou kongescí, které zpomalují veřejnou hromadnou osobní dopravu, způsobují zpoždění a nedodržení požadovaných časů pro zásobování obchodní sítě, institucí a podnikatelských subjektů. Zmíněný Institut zpracovává projekty, které jsou zaměřeny na rozšiřování veřejné hromadné osobní dopravy z města ven. U koncových stanic tramvajových a autobusových linek plánuje záchytná parkoviště pro osobní automobily, odstavná místa pro jízdní kola (obr. 3) a přestupní hrany (nástupiště) na vnější veřejnou hromadnou osobní dopravu (obr. 4). Parkování je obvykle bezplatné. Provozní budovy dopravního podniku na konečné stanici, které jsou určeny pro řidiče, jímž poskytují služby při čekání na další provozní výkony podle jízdního řádu, jsou s ohledem na maximální úspory provozních nákladů napájeny elektrickou energií získávanou ze slunečních kolektorů umístěných na střeše. Neméně zajímavé jsou i tarifní podmínky pro cestující, kteří mohou používat klasické jízdenky nebo čipové karty. Jízdenky je možné zakoupit v prodejním automatu nebo u řidiče za stejnou cenu. Při zakoupení 4 jízdenek je poskytnuta výrazná sleva (22,5 %). Čipová karta platí po označení pro jízdy v autobusech, tramvajích, ale může být použita pro placení za parkování v parkovacích domech a v parkovacích automatech na parkovištích a pro úhradu nákupů v prodejnách Dopravního podniku Brémy. V hlavním městě Saska v Drážďanech byl v roce 2005 zkoušen pilotní projekt pro jízdenky s označením ALLFA. V přeneseném slova smyslu se jedná o jízdenku, na kterou je možné jednoduše jezdit. Jedná se o elektronickou jízdenku budoucnosti, která splňuje požadavky nejvyššího stupně komfortu ve veřejné osobní dopravě. Dopravní prostředek musí být vybaven palubním počítačem, který je propojen na centrální řídicí počítačový systém, dále anténou, která identifikuje nastupující cestující, a další anténou, která má pod kontrolou cestující uvnitř dopravního prostředku. Cestující má v držení čipovou kartu nebo mobilní telefon a systém z těchto medií odpočítá cenu za ujetou vzdálenost. Poloha, místo nástupu a výstupu jsou identifikovány pomocí GPS (Global Positioning System). ALLFA jízdní doklad automaticky zjistí cenu jízdného, plně automaticky zjistí přítomnost v dopravním prostředku, nabízí tarifní simulaci a nabízí obsluhu zákazníka pomocí internetu na osobním počítači. Jeho činnosti jsou standardizovány podle požadavků Svazu německých dopravců. Elektronický systém umožňuje stanovení jízdného od přihlášení do systému, výdej jízdenky a následně informace o jízdě až po zablokování při ztrátě nosného média. Komunikace s centrálním serverem je možná pomocí internetu přes domácí počítač nebo prostřednictvím SMS z mobilního telefonu. Systém je jednoduchý i pro řidiče osobních automobilů, protože čipová karta nebo mobilní telefon umožňují vstup do parkovacích míst a lze je využít i jako jízdní doklad pro veřejnou osobní dopravu. Systém byl v roce 2005 zkoušen v Drážďanech jako pilotní projekt ve spolupráci Německých železnic, Drážďanského dopravního podniku, Technické univerzity Drážďany, Frauenhoferova institutu dopravy a infrastruktury, Regionální dopravy Drážďany, Siemens VDO Automotive a Dopravního svazu horní Labe. Veřejná osobní doprava má před sebou bezpochyby světlou budoucnost. Nové trendy v konstrukci moderních vozidel a nové technologie usnadňující a hlavně zjednodušující odbavení cestujících, zcela jistě přilákají nové zákazníky. To je cílem moderních systémů veřejné osobní dopravy. Text a fotografie Doc. Ing. Václav Cempírek, Ph.D., vyšlo v časopise Logistika 1/06
BUSportál zaujalo v Hospodářských novinách. Matadoři byznysu - Rudolf Černý, generální ředitel společnosti Karosa.
HN.IHNED.CZ 3. 2. 2006 Vladimír Kaláb (Materiály převzaty se souhlasem HN) Praha, 3. 2. 2006 - Sochu v cizině postavili málokterému českému manažerovi. Pomník, vystihující to hlavní v životě Rudolfa Černého, stojí v centru západosibiřského města Megion. Na podstavci, na jakém se skvěly tanky, tam stojí autobus s nápisem "Karosa, dobyvatel Sibiře". "Je to autobus s pořadovým číslem 0001, dosud jsme jich tam dodali patnáct set. A zpočátku nám platili naftou," připomíná Rudolf Černý (62), generální ředitel společnosti Karosa Vysoké Mýto. Jde o jednu ze čtyř velkých tuzemských automobilek, vedle Škody Auto, Tatry a Avie, které přežily do dnešních dnů. Karosa prošla v minulých čtyřiceti letech dvěma velkými změnami. Kolem roku 1970 to byla modernizace bývalého Sodomkova závodu na výrobu vozidel, v roce 1993 pak privatizace. V obou případech hrál Rudolf Černý, který letos začíná v Karose jedenačtyřicátý rok, významnou roli. Privatizaci dokonce řídil. A považuje ji za svůj největší životní úspěch. "To, že továrna přežije privatizaci, mi věřilo jen pár lidí. A měl jsem pravdu," říká dnes se zadostiučiněním. Před patnácti lety bylo Rudolfu Černému jasné, že skončila hromadná výroba jednoduchých autobusů, které ochotně odebíraly socialistické státy. Bylo mu jasné, že výrobní zařízení, kterým se Karosa vybavila při modernizaci kolem roku 1970, už na budoucí zakázky nestačí. A bylo mu jasné, že z kupónových knížek továrna žádný kapitál nezíská. Jako technický ředitel a šéf pro privatizaci společnosti tehdy začal prosazovat kapitálový vstup silné zahraniční automobilky. Vyvolal tím vlnu nevole, 95 procent osazenstva továrny mu vyčítalo, že se chce zaprodat "cizákům". "Budeme evropskou firmou, přestavíme fabriku, to mi věřili jen jednotlivci. Možná by měl člověk uhnout většině, ale tomu nepodléhám. Když jsem přesvědčen, že jde o dobrou věc, dokážu ji prosadit," tvrdí člověk, který na první pohled působí jako prototyp dobráka. "Umí být tvrdohlavý. Aby změnil názor, je potřeba jej přesvědčit logickými argumenty. Nekontroluje vše, ale pokud ano, najde sebemenší chybičku. Svůj tým vede stejně jako dirigent orchestr - záleží mu na provedení skladby, nikoliv na skvělém výkonu sólisty," líčí svého šéfa Petr Rusek, obchodní ředitel Karosy. Jak Karosu koupil Renault Začátkem roku 1993 se Rudolf Černý rozjel do Francie. Přijalo jej vedení Renaultu , zdvořile vyslechlo a nic. Francouzi měli zájem o Avii. Tu však získal koncern Daimler a rozzlobení Francouzi (předtím už neuspěli v souboji o mladoboleslavskou Škodovku) se obrátili na Karosu. "Chtěli jsme, aby nekupovali akcie od státu, protože ty peníze by v továrně neskončily, ale aby navýšili základní jmění. A měli jsme i čtyři další podmínky. Francouzi to dodrželi," vzpomíná Černý. Prvého ledna 2004 Renault navýšil jmění Karosy tak, že získal 34 procent akcií nové společnosti, Evropská banka pro obnovu a rozvoj (EBRD) zaplatila za dalších 17 procent. Karosa, ohodnocená tehdy na 1,1 miliardy, tak dostala navíc 750 miliónů korun. Renault zachoval i čtyři podmínky Rudolfa Černého: ponechal dosavadní panelovou konstrukci autobusů, zachoval v Karose oddělení vývoj, investoval prostředky do modernizace závodu a otevřel české firmě své vlastní trhy. S pomocí investora a EBRD se Karosa během roku zbavila dluhů ve výši 1,5 miliardy a zkoušela proniknout na západní trhy. "Problémem byla kvalita. Po první exkurzi v Renaultu jsme si připadali jak v prvobytně pospolné společnosti. Na Západ jsme prodali pár vozidel a po roce z nich kapal rez. Takhle to nešlo," líčí Rudolf Černý. Postupně se ve vysokomýtské továrně začaly objevovat nejmodernější technologie včetně lepení místo sváření. Dnes je Karosa, patřící do autobusové divize Irisbus koncernu Iveco , nejmodernějším výrobcem ve střední Evropě. Bundeswehr a hadžibus "Kdybych před patnácti lety tvrdil, že bundeswehr bude jezdit v autobusech Karosa, tak budu za blázna. A vybral si jich sedmdesát, protože jsou lepší než mercedesy," líčí Rudolf Černý. Do českých autobusů se tlačí domorodci na tropických ostrovech Guadeloupe či Réunion. Nejkurióznějším byl prototyp "hadžibusu" pro poutníky do Mekky. Ten musel mít v podlaze fontánku na mytí nohou, zakázku ale Karosa nezískala. Továrna dnes vyrábí příměstské, školní, meziměstské i turistické autobusy, do poloviny letošního roku převezme z Francie a Itálie i výrobu linkových autobusů. Loni utržila za 1893 vozů více než šest miliard korun, letos chce ve výrobě překročit dvoutisícovou hranici. S vývojem firmy je Rudolf Černý, jinak i manažer roku 1998 a člen představenstva Sdružení automobilového průmyslu, spokojen. Mírné obavy však má z některých předvolebních nápadů, z nového zákoníku práce a z nepředvídatelnosti vývoje daní. A co považuje za svou největší prohru? "V mládí jsem hrál basket a fotbal a těšil jsem se, až budu mít čas a peníze na tenis. S tím jsem bohužel začal až před čtyřmi roky, moje pokroky jsou zatím střídmé," dodal generální ředitel Karosy. HN.IHNED.CZ 3. 2. 2006 Vladimír Kaláb (Materiály převzaty se souhlasem HN)
Továreň na výrobu známych autobusov, ktorá bola od roku 1999 v rukách talianskeho koncernu Fiat, v stredu získal maďarský veľkopodnikateľ Gábor Széles.
Podnik sa medzičasom premenoval na Irisbus. Kúpna cena nebola zverejnená. Informovala o tom maďarská spravodajská agentúra MTI. Ikarus, ktorý sídli v Székesfehérváre, v časoch komunizmu zásoboval autobusmi takmer celý východný blok. Pre viac informácií kliknite na hnonline.sk .
Modulová konstrukce Integra splňuje pro vestavby a vnitřní úpravy všechny technické i taktické požadavky moderních profesionálních požárních sborů. (Mercedes-Benz Integro rural-service bus – new command vehicle for special duties with the Hamburg fire service.)
Stuttgart/Hamburg - Úřad pro vnitřní záležitosti Svobodného hansovního města Hamburg, kterému je podřízen také tamní sbor požární ochrany, představil prostřednictvím speciálně upraveného a 12 m dlouhého vysokopodlažního autobusu typu Mercedes-Benz Integro H již třetí speciální vozidlo na bázi autobusu značky Mercedes-Benz. Nové doprovodné vozidlo (ELW 3) posílí společně se dvěma velkoprostorovými záchrannými vozidly (GRTW) na bázi městských autobusů, které jsou nasazeny již od roku 2003, hamburský sbor požární ochrany. Jako doprovodné vozidlo bude využíváno především k řízení velkých zásahových akcí, například u velkých požárů, rozsáhlých technických pomocí, nadregionálních zásahů a velkých akcí. Velitelům, zúčastněným na takových zásazích, nabízí Integro markantní a snadno identifikovatelné koordinační centrum. Sbor požární ochrany bude Integro používat i v případě neobvyklých míst zásahů, u kterých je nutná koordinace různých úseků zásahu nebo různých prostorových hledisek. Integro H je disponuje zvýšením střechy, zadními dveřmi, jakož i velkoprostorovými zavazadlovými prostory s objemem celkem 6,6 m³ - aby zde bylo možné umístit potřebné telekomunikační a datové vybavení. Sbor požární ochrany Svobodného hansovního města Hamburg psobí jako průkopník ve výstavbě tzv. "Task Forces" proti chemickým a biologickým nehodám a atentátům. V rámci výzkumného projektu přispěla požární ochrana se svým speciálním know-how s ohledem na technické vybavení a logistiku. Pro optimální podporu a koordinaci jednotek na místě zásahu bylo vytvořeno mobilní velitelské stanoviště na bázi Integro H. Vnitřní prostor v Integru byl rozdělen na prostor řidiče, prostor jednací a radiový prostor. Každý z těchto prostorů je vybaven nejmodernější komunikační a speciální technikou. Vytápění, větrání a klimatizace se provádí odděleně pro prostor řidiče, pracovní úsek a telekomunikační techniku přes standardní klimatizaci modifikovanou pro pohotovostní provoz Integra. Pro pracovní úsek jsou ve vozidle zabudovány dodatečné vytápěcí konvektory. Do detailu však nebyl naplánován a vybaven pouze vnitřní prostor. V odkládacích schránkách Integra je umístěna kompletní technika a navíc požárně technická základní výbava na stabilních vysunovacích policích. V zavazadlových prostorech na straně řidiče se nachází generátor a izolační transformátor, přídavná baterie, dobíječka, pojistky, klimatizační kompresor, kompresor stlačeného vzduchu, generátor přes vedlejší pohon, centrální elektrika a akumulátory vozidla. Na straně spolujezdce jsou v zavazadlovém prostoru zásuvky s požárně technickým obsahem jako například hasicí přístroje a kufr první pomoci, jakož i výbava pro digitální relé, zpravodajská technika, zásobování elektřinou/vnější napájení, vysílačka, počítačová technika, switch, patchfield (CAN síťové napojení elektroniky přístrojové desky a komunikačních zařízení a USV (nouzové zásobování elektřinou). Hamburský sbor požární ochrany klade velký důraz na to, aby budoucí digitální radiové techniky mohly být modernizovány ihned po jejich zavedení. Radiová technika je proto připravena na současný provoz všech nejmodernějších i nových radiových systémů BOS. Na střeše Integra se nacházejí antény pro analogový a digitální rozhlas, D-síť, Inmarsat, DECT telefonie, DVB-TG a DVB-Sat. Výstražné zařízení na střeše i pracovní osvětlení a osvětlení pracovní je vybaveno astabilními ukazateli. Na zádi autobusu se nachází stabilní nosič s žebříkem, pracovní platforma s pneumaticky ovládaným 12 metrovým teleskopickým stožárem pro antény a otočné orientační světlo. Kdo chce nastoupit do autobusu nebo navázat kontakt s posádkou, ohlásí se prostřednictvím telefonního duplexu. Flexibilita a funkcionalita byly základní požadavky, které dal Hamburský požární sbor společnosti EvoBus GmbH, úseku Mercedes-Benz autobusy a jejich kompetenčním centrům pro zvláštní nástavby. Společně s firmou Baumeister & Trabandt GmbH, kompetentní pro výrobu nástrojů jako radiové a signální zařízení, vzniklo velitelské stanoviště na bázi autobusu, které bude směrodatné i pro budoucí vozidla této kategorie. Integro přitom přináší nejlepší a nejhospodárnější předpoklady pro realizaci nejrůznějších variant a délek vozidla, a to bez změny koncepce. Je vytvořen na stavebnicovém principu a zaručuje tím optimum flexibility a funkcionality, aby mohl splňovat kdykoli speciální přání zákazníků. Nejen délka 12,4 m včetně nosičů na zádi, nýbrž i výška ukazuje, že Integro není standardní autobus: Doprovodné vozidlo je opatřeno ve srovnání s jinými vozidly o 25 cm vyšší střechou, takže posádka může v každém úseku interiéru vzpřímeně stát - 2100 mm výška ke stání je zaručena v celém vnitřním prostoru. Vyspělá velkosériová technika a spolehlivé agregáty Mercedes-Benz zaručují hasičům potřebnou disponibilitu. S novým doprovodným vozidlem Integro je dle vyjádření hasičů velkoměsto jako je Hamburg náležitě vybaveno. V mezinárodní konkurenci metropolí je výkonná a flexibilní požární ochrana důležitým oblastním faktorem. Požární ochrana Hamburg přispívá svým rozvojem orientovaným na budoucnost rozhodnou měrou ke zlepšení kvality severoněmeckého hospodářského prostoru a životní kvality obyvatelstva. Ve sboru požární ochrany je zaměstnáno kolem 2500 pracovníků. Dobrovolný hasičský sbor je jako součást Sboru požární ochrany Hamburg zcela zapojen s 2500 hasiči do zásahů. „K úspěchu projektu přispěla rozhodnou měrou úzká, kreativní a konstruktivní a otevřená spolupráce obou zúčastněných podniků EvoBus a Baumeister & Trabandt spolu se sborem požární ochrany jako zadavatelem od konceptuálních jednání až po předání vozidla Sboru požární ochrany Hamburg“, vysvětluje Klaus Ummo Hirt, vedoucí projektu Sboru požární ochrany Hamburg. Autobusy Mercedes-Benz mají u hamburského sboru již tradici - velkoprostorovou sanitku (záchranný lékařský autobus) pořídil sbor požární ochrany hned po skončení války pro četné převozy do nemocnic mimo město Hamburg. Od roku 1970 jsou městské autobusy Mercedes-Benz používány jako základní vozidla. Dnes vlastní Hamburský sbor požární ochrany dvě velkoprostorová záchranná vozidla (GRTW), které lze nasadit všude tam, kdy je třeba během doby hasicích prací potřeba umístit obyvatelstvo přechodně mimo jejich domov. Také u náhle propuknuvších hromadných onemocnění slouží GRTW jako zásobovací jednotka. Od roku 2003 nasazuje Hamburg za tímto účelem jako základní vozidlo vozidlo Citaro Mercedes-Benz, které představuje nejnovější progresivní generaci městského autobusu. Zdroj: Tisková zpráva DaimlerChrysler/Press Release DaimlerChrysler Mercedes-Benz Integro rural-service bus – new command vehicle for special duties with the Hamburg fire service Hamburg fire service takes command vehicles based on the Integro into service Body and interior fittings made possible by the modular construction of the Integro meet all technical and operational requirements of modern professional fire services Exemplary durability and quality combined with the latest technical facilities Stuttgart/Hamburg – The Department of the Interior in Hamburg, which is also responsible for the Hamburg fire service, has now presented the third special-purpose vehicle based on a Mercedes-Benz bus to the public in the form of a specially equipped, 12-metre Mercedes-Benz Integro H raised-floor rural-service bus. Together with the two previously commissioned, large-capacity emergency ambulances (GRTW) based on the Mercedes-Benz Citaro regular-service bus, the new command vehicle (ELW3) enhances the flexibility of the Hamburg fire service even further. It will be primarily used for large-scale incidents such as major fires, technical emergencies, regional assignments and large public events. The Integro represents a highly visible and easily identified focal point for the senior personnel of units attending such scenes. The fire service also uses the Integro for more unusual assignments where tactical or spatial considerations dictate a response in several stages. The Integro H is painted in dayglow red and features a raised roof, a rear door and two large luggage compartments with a total volume of 6.6 cu. m., where the telecommunications and data processing equipment required for operations is accommodated. Throughout Germany the Hamburg fire service is regarded as a pioneer in the formation of task forces trained to respond to chemical and biological disasters or terrorist attacks. As part of a research project the fire service contributed its specialist knowledge with respect to technical equipment and logistics, thus enabling trailblazing concepts to be developed. This mobile command centre based on the Integro H was created to ensure the optimal support and coordination of personnel on the ground. The interior is divided into three sections – the cockpit, working area and radio room. Each of these sections is equipped with the latest communication and working facilities. Heating, ventilation and air conditioning are separately controlled for the cockpit, working area and telecommunications room, using the standard air conditioning system of the Integro with modifications for operation when stationary. Additional convector heaters are installed for the working area. It is not only the interior that has been planned and equipped down to the last detail, however. The stowage compartments of the Integro are used to accommodate the requisite technical systems, as well as a set of basic firefighting equipment housed in robust pull-out containers. The luggage compartments on the driver’s side contain a generator and isolating transformer, auxiliary battery, charger, fuses, air conditioning compressor, air compressor, PTO-powered generator, the central electrics and the vehicle batteries. The luggage compartment on the co-driver’s side has sliding containers for technical equipment such as fire extinguishers and emergency aid cases, as well as pre-installed connections for a digital relay system, telecommunications systems, internal/external power supply, a two-way radio system, PC technology, network switches, patchfield (CAN bus networking of onboard electronics and communication facilities) and an emergency power supply. The Hamburg fire service also attaches great importance to an easy and rapid retrofitting capability for future digital radio technology immediately after its introduction. The two-way radio system is designed for the simultaneous operation of all conventional and new BOS radio systems. The roof of the Integro carries aerials for analogue and digital radio, the 900-MHz mobile phone network, Inmarsat, DECT telephony, DVB-T and DVB-Sat. Like the working and surround lighting, the roof-mounted alarm siren system is fitted with tree-branch deflectors. The rear end of the bus features a robust mounting with a ladder, working platform and a pneumatically operated, 12 m telescopic mast for the aerials and revolving warning light. There is an intercom system for use by anyone wishing to enter the vehicle or talk with the crew. Flexibility and practicality were the requirements which the Hamburg fire service stipulated to the Mercedes-Benz Bus and Coach Unit of EvoBus GmbH and its centre of excellence for special-purpose bodies. In collaboration with the company responsible for equipment such as radio and signalling systems, Baumeister & Trabandt GmbH, the result was a bus-based mobile command centre which is destined to be a trailblazer for future vehicles of this type. The Integro provides the ideal and most economical conditions for providing different vehicle variants and lengths without conceptual modifications. It was developed on the modular principle, thereby ensuring the greatest possible flexibility and practicality when taking specific customer wishes into account. Not only the overall length of precisely 12.4 m including the rear mounting, but also the height, show that the Integro is anything but an off-the-shelf bus: compared to other vehicles, the roof height of the command vehicle has been increased by 25 cm to ensure that the crew are able to stand upright in any area of the interior – a standing height of 2100 mm is guaranteed throughout. Mature large-scale production technology and reliable powertrain units by Mercedes-Benz guarantee the fire service the necessary operational availability. According to the fire service, the new Integro command vehicle is ideally suited to a large city such as Hamburg. In a competitive international environment between the major cities, an efficient and flexible firefighting service is also an important factor affecting business location. By virtue of its future-oriented development activities the Hamburg fire service therefore also makes a major contribution to the improved quality of northern Germany as an economic region, as well as the quality of life of its inhabitants. The fire service has around 2500 employees, and the voluntary fire service is fully integrated into operational activities with a further 2500 firefighters. According to Klaus-Ummo Hirt, the Project Manager at the Hamburg fire service, the success of this project was in large measure due to close, creative and constructive cooperation between the two companies concerned, EvoBus and Baumeister & Trabandt, and the Hamburg fire service as the customer – from discussion of the bodyshell design right up to handover of the completed command vehicle. There is a long tradition of Mercedes-Benz buses for the Hamburg fire service: im-mediately after the war the fire service ordered large-capacity, bus-based ambu-lances to carry large numbers of patients to hospitals outside the Hamburg city area. Standard regular-service buses by Mercedes-Benz have been used as the basic vehi-cles since 1970. Today the Hamburg fire service operates two large-capacity emer-gency ambulances (GRTW), which are always used when inhabitants need to be ac-commodated outside their homes while firefighting operations are in progress. These vehicles are also used as mobile treatment centres in the event of sudden mass epidemics. Since 2003 the city of Hamburg has used the Mercedes-Benz Ci-taro, the latest and most progressive generation of regular-service buses, for this purpose.
V roce 2005 1735 autobusů a autokarů, 1240 podvozkových modulů a 370 mini a midibusů skupiny VDL. 8% podíl VDL Bus & Coach na evropském trhu autobusů. (2005 another record year for VDL Groep.) Fotografie z BUSWORLD 2005.
Pod textem naleznete podrobnější záběry z rozsáhlé expozice VDL z Kortrijku - do souhrnných busworldových materiálů se takový objem nevešel. Rok 2005 - další rekordní rok pro VDL Groep. Pro VDL Groep v Eindhovenu byl rok 2005 velice dobrý. Předběžné roční výsledky ukazují, že obrat, výsledek a počet zaměstnanců - to vše dosáhlo nové rekordní úrovně. Kombinovaný obrat vzrostl z 917 milionů EUR v roce 2004 na 1.156 mld EUR v roce 2005 - nárůst více než 25%. Konsolidovaný obrat 925 milionů EUR v porovnání s 809 miliony EUR v roce 2004. Zisk po zdanění bude přiblližně 50 milionů EUR oproti 44 v roce 2005. Počet zaměstnanců vzrostl z 4815 na konci roku 2004 na 5267 na konci roku 2005. VDL Bus & Coach V porovnání s rokem 2004 narostl ohromně obrat autobusové divize: z 395 milionů EUR na 568 milionů EUR. Více než dvě třetiny tohoto nárůstu byly nezávislé. Zisky také narostly. V současnosti je zakázkové portfolio lehce menší než loni, ale je stále dobré. V roce 2005 bylo dodáno celkem 1735 autobusů a autokarů, 1240 podvozkových modulů (40% jiným nástavbářům) a 370 mini a midibusů. 8% podíl VDL Bus & Coach na evropském trhu autobusů a autokarů znamená 6.místo. Očekávání pro rok 2006 Vyhlídky VDL Groep jsou převážně pozitivní. VDL pokračuje ve zkušenostech cenového tlaku, také konkurence z východní Evropy je značná. Tisková zpráva VDL Groep, překlad BUSportál. Kráceno. Kompletní zpráva v angličtině níže. Z dřívějších tiskových zpráv: Společnost VDL Bus & Coach se snaží stát velkým evropským "hráčem" na trhu s širokou nabídkou autobusů vyhovujících všem představitelným požadavkům dopravy. V oblasi mini a midibusů je to VDL Kusters, v oblasti turistických busů karosérie VDL Berkhof a VDL Jonckheere, stavěné na mnoha typech podvozků, stejně tak jako integrální produkty VDL BOVA. Pro kvalitní veřejnou dopravu je tu VDL Berkhof Diplomat a Ambassador a Jonckheere Transit. VDL Bus & Coach nabízí i patrové autobusy stejně jako i modely specielně navržené pro multifunkční využití jako jsou busy Lexio. Široká nabídka posledních let zahrnuje mj. VDL Kusters Parade i doubledecker VDL BOVA Synergy, úspěšný na posledním veletrhu IAA. Kombinací operací společností VDL Berkhof, VDL BOVA, VDL Bus International, VDL Jonckheere, VDL Kusters a VDL Groep jsou akumulovány finanční a technické zdroje k vývoji nových produktů. 2005 another record year for VDL Groep For VDL Groep in Eindhoven, 2005 was a very good year. The provisional annual results show that the turnover, result and number of employees all reached new record levels. The combined turnover has risen from EUR 917 M in 2004 to EUR 1.156 B in 2005, an increase of more than 25%. The consolidated turnover is expected to be approximately EUR 925 M, compared to EUR 809 M in 2004. The result after taxes will amount to approximately EUR 50 M. In 2004 that was EUR 44 M. The number of employees also grew: from 4,815 at the end of 2004 to 5,267 at the end of 2005. VDL Bus & Coach Compared to 2004, the turnover of the bus & coach division has increased tremendously: from EUR 395 M to EUR 568 M. More than two-thirds of this growth was autonomous. Profits also increased. At present, the order portfolio is slightly smaller than last year, but is still good. The number of buses & coaches delivered in 2005 totalled 1743 units. There were also 1240 chassis modules delivered (of which 40% to other constructors) and 370 mini buses / midi buses. VDL Bus & Coach has an approx. 8% share of the European bus & coach market, putting it in 6th place. Supply The turnover from the supply sector has risen from EUR 253 M in 2004 to EUR 299 M in 2005. 50% of this growth came from takeovers and 50% is the result of autonomous growth. Not all the companies had positive results, but the total profits grew slightly nonetheless. The order portfolio is currently a bit smaller than at the beginning of 2005. Final products The turnover of the final products sector also increased: from EUR 269 M to EUR 290 M. This increase was, however, completely the result of takeovers. Autonomously, the turnover in this sector showed a slight decrease. The result also showed a slight decrease in comparison with last year. The order portfolio at this time is virtually unchanged when compared to the beginning of last year. Expectations for 2006 The prospects for VDL Groep are predominantly positive. VDL continues to experience price pressure, and the competition from Eastern Europe is considerable. However, considering the size of the order portfolios as of 31 December 2005 and the good results for 2005, there is nonetheless confidence in 2006. VDL Groep VDL Groep, with its head offices in Eindhoven, is an international company focused on the development, production and sales of semi-manufactured and finished products. In total, the group, with approximately 5,300 employees, consists of more than 70 subsidiaries spread over 16 countries. In the supply sector, VDL specialises in metalworking, plastics processing, system supply and surface treatment. The bus & coach division includes coaches, chassis modules, public transport buses, mini and midi buses. The finished products sector comprises suspension systems for the automotive industry, production automation systems, heating, cooling and air-technical systems, systems for the oil, gas and petrochemical industry, sunbeds and roof boxes, products for intensive livestock keeping, tube systems, cigar-making and packaging machines, container handling equipment, medical systems and production systems for optical media. Eindhoven, 27 January 2006 VDL Groep bv Communications
V polovině ledna letošního roku vyjel z Karosy Vysoké Mýto nový autobus Arway na téměř měsíční cestu k severnímu polárnímu kruhu.
Cílem cesty je testovat odolnost autobusu v mimořádných klimatických podmínkách finského Laponska. Vzdálenost přes tři tisíce kilometrů mezi Vysokým Mýtem a finským městem Ivalo, které leží přibližně 350 km od severního polárního kruhu, urazí tříčlenná posádka pracovníků zkušebny vysokomýtské Karosy během 5 dnů. Dva týdny bude nový meziměstský autobus Arway vystaven zkouškám, testujícím funkčnost a spolehlivost vozu v mimořádných klimatických podmínkách (denní teploty se pohybují kolem -20°C a níže). Zkoušen bude např. systém snižování emisí pomocí AdBlue, startovatelnost systémů, funkčnost hydrostatického okruhu, výkonnost chladícího systému a tepelný komfort vozidla. Na neděli 12. února je plánován návrat zpět. Jakmile se autobus vrátí, máme slíbenou podrobnou zprávu včetně fotografií. Zdroj: Tisková zpráva Karosa
Solaris enters the Norwegian market. S Norskem tvoří portfolio Solarisu už 16 zemí.
Bolechowo, 26.1.2006 - Společnost Solaris Bus & Coach S.A. podepsala smlouvu s norským dopravcem Norgessbuss AS v Oslo na dodávku pěti městských autobusů. To znamená, že Norsko se stává 16. exportním trhem Solarisu. Pět 10 m autobusů Solaris Urbino bude zákazníkovi dodáno v srpnu 2006. Podobně jako u vozidel prodaných dopravcům ve Švédsku, Solarisy pro Oslo budou ve specielním "Skandinávském balení" přizpůsobené krutým severským klimatickým podmínkám. To zahrnuje speciální dveře, topný systém v podlaze a externí osvětlení nad vchodem pro cestující. Vozy budou také vybaveny "alcolock" detektorem, který operuje na podobném pricipu jako detektor alkoholu používaný policií při silničních kontrolách. Při detekování alkoholu v dechu řidiče se vozidlo nerozjede. V současnosti autobusy Solaris Urbino a trolejbusy Solaris Trollino působí v různých městech Rakouska, Česka, Estonska, Francie, Německa, Maďarska, Itálie, Litvy, Lotyšska, Malty, Polska, Rumunska, Slovenska, Švédska, Švýcarska a nyní i Norska. "Expanze na nové exportní trhy je klíčovým prvkem strategie naší společnosti. Běžně exportuje asi 80 procent vozů. Doufám, že před koncem tohoto roku se portfiolio exportních trhů Solarsu zvětší. Samozřejmě péče o dobré vztahy se stávajícími zákazníky zůstává stejně důležitá., " řekl Krzysztof Olszewski z vedení Solaris Bus & Coach S.A. při podpisu smlouvy s norským zákazníkem. Solaris Bus & Coach S.A. je rodinná společnost v Bolechowu u Poznaně v západním Polsku. Solaris vyrábí městské a meziměstské autobusy, trolejbusy a zájezdové autokary i autobusy pro speciální určení. Zdroj: Tisková zpráva Solaris Bus & Coach S.A., www.solarisbus.pl překlad BUSportál Solaris enters the Norwegian market Bolechowo, January 26, 2006 - Solaris Bus & Coach S.A. has signed an agreement with a Norwegian operator Norgessbuss AS, based in Oslo, for the delivery of five city buses. This recent deal means that Norway has become the 16th export market Solaris. Five Solaris Urbino 10 buses will be delivered to the customer in August of this year. Similarly to the vehicles recently sold to Swedish operators, the Oslo-bound Solaris buses will feature a special „Scandinavian pack”, fitted to make the vehicles more suitable to the harsh climate conditions in the area. This includes special-design doors, a floor heating system and external lamps over passenger entrances. The buses for Norgessbuss AS will be also fitted with alcolock detectors which operate on a similar principle to alcohol detectors as used by the police during roadside checks. Should alcohol be detected in the air breathed out by the driver, the vehicle will be immobilized. This most recent contract to supply buses to the customer in Norway means that the group of Solaris markets has now grown to sixteen. Currently Solaris Urbino buses and Solaris Trollino trolley buses operate in various cities in: Austria, Czech Republic, Estonia, France, Germany, Hungary, Italy, Latvia, Lithuania, Malta, Poland, Romania, Slovakia, Sweden, Switzerland. Norway will be added to these markets shortly. “The expansion to new export markets is a key element of our company strategy. Currently exports account for nearly 80% of the Solaris sales overall. I do hope that before the end of this year more export markets will be added to the Solaris portfolio. But, obviously, maintaining good relations with the existing Solaris bus and trolley bus users is equally important to establishing our presence on new markets”, said Krzysztof Olszewski, Solaris Bus & Coach S.A. chairman and chief executive, upon signing the contract with the Norwegian customer. Solaris Bus & Coach S.A. is a family owned and run company, based in a town of Bolechowo near Poznań in western Poland. Solaris is a manufacturer of advanced city and intercity buses, trolley buses, tourist coaches as well as buses for special applications. You can learn more about Solaris Bus & Coach by visiting our website: www.solarisbus.pl
Řidičkou prvního automobilu byla i žena, manželka Karla Benze Bertha. Urazila několik desítek km dlouhou trať od lékárny k lékárně - "benzinové stanici". Necelých deset let poté vyjel i první autobus Benz.
Mnoho informací nejen o značce Mercedes-Benz - samozřejmě se vztahem k autobusům - přinesl BUSportál z Mercedes-Benz Omnibustage - MOT 2005 Mannheim. Carl Friedrich Benz (25.11.1844 Karlsruhe - 4.4.1929 Ladenburg) 1860 - studium na Polytechnické škole v Karlsruhe 1872 - sňatek s Berthou Ringerovou 1883 - Založení "Benz&Cie." Rheinische Gasmotorenfabrik Mannheim 1886 - 29.1. patentován první automobil V pondělí 18.3.1895 v šest hodin ráno, vyjel poprvé autobus Benz-Landauer z Netphenu do Deuzu, a tam byl v 6.25 zahájen provoz na první autobusové lince na světě. 15 km z Deuzu do Siegenu trvalo hodinu a 20 minut. 1906 - založení továrny v Ladenburgu syny Karla Benze 1926 - Fúze Daimler-Motoren-Gesellschaft a Benz&Cie na Daimler-Benz AG Hospodářské noviny (čtk) 24.1.2006 napsaly: "Zpočátku byl automobil spíše než dopravním prostředkem technickou hračkou, která zajímala hlavně nadšence. Karl Benz se vývoji motorů a aut věnoval od konce sedmdesátých let 19. století. Na rozdíl od ostatních vynálezců nakonec nestvořil cosi jako kočár doplněný motorem, ale zcela nový, kompletně navržený vůz. Kupříkladu z dílny Daimlera s Maybachem vyjel na jaře 1886 jako první stroj s více než dvěma koly právě upravený kočár. Čtyři roky po tříkolce, které se prodalo několik desítek kusů, přišel i Benz s vozem o čtyřech kolech - pro tříkolovou variantu se ostatně rozhodl proto, že měl problémy s konstrukcí řiditelné přední nápravy. Akciová společnost Benz a spol. se v té době stala největším výrobcem automobilů na světě, prodávala stovky vozů. Motory z Benzovy továrny pak používala řada dalších výrobců, včetně kopřivnické, kde roku 1897 sestrojili Präsidenta - první automobil ve střední Evropě. Za loňský rok se jen v Česku vyrobilo přes šest set tisíc aut." .
Volvo’s first city buses in India operating. (CZ+EN). Citrony pro štěstí nízkopodlažním klimatizovaným city busům v Indii.
První městské autobusy Volvo pro dopravce v Indii První městské autobusy Volvo začínají přepravovat cestujíci v Bangalore. Obyvatelé města dostali vyjímečný nízkopodlažní městský autobus s klimatizací. Volvo Buses mělo již velký úspěch v Indii s luxusními klimatizovanými meziměstskými autobusy. V tomto segmentu obsadilo 60 procent trhu. Je to však jen záležitost relativně malého množství. Volvo Buses prodalo do Indie v loňském roce okolo 400 těchto autobusů. Volvo Buses má šanci dosažení významného množství dodaných autobusů uvedením městských autobusů. Trh městských autobusů je odhadován na 10 000 autobusů ročně. Začátek v Bangalore - to je 25 autobusů v provozu na pěti různých trasách ve městě. Cena jízdenky je 3x vyšší než ve stávajících autobusech, ale pohodlí je zážitkem. Do současných indických městských autobusů je třeba vystoupat po třech schodech, není v nich klimatizace a protože kvůli horku jsou okna otevřená, je v autobusech hluk a zplodiny. Citrony pro štěstí Městský autobus Volvo je postaven na podvozku B7RLE a karosérie ja na bázi Volvo 8700 . Má nízkopodlažní vstup, rampu pro vozíčkáře a zmiňovanou klimatizaci. Podvozek je kompletován v továrně Volvo mimo Bangalore, zatímco místní společnost staví karosérie. Zahajovací ceremoniál byl velkolepý. Tři z autobusů byly představeny před působivou budovou sněmovny v Bangalore mnoha hostům a novinářům. Autobusy dostaly požehnání a před každé kolo byl položený citron. To má zajistit prosperitu a úspěch do prvních jízd. Většina dopravců v Indii bude provoz prvních autobusů sledovat s velkým zájmem. Úspěch provozu v Bangalore slibuje další příležitosti při více a větších obchodech v této zemi. Volvo’s first city buses in India operating Volvo’s first city buses in India have now started operating in Bangalore. The city’s inhabitants get an exclusive low entry city bus with air conditioning. Volvo Buses has had a major success in India with its luxurious air-conditioned intercity buses. Volvo has a 60 per cent market share in this segment. But this is a question of relatively small volumes. Volvo Buses sold around 400 of these buses in India last year. Volvo Buses has the chance of achieving significantly larger volumes with the introduction of city buses. The city bus market is estimated at around 10,000 buses per year. To begin with in Bangalore there will be 25 buses in service on five different routes around the city. Ticket prices will be three times as expensive as the buses used today, but comfort will also be an experience. On India’s city buses today you need to climb three high steps just to get into the bus, there is no air conditioning and to deal with the heat the windows are kept open, making it very noisy and allowing exhaust fumes into the bus. Lemon in front of the tyres Volvo’s city bus is built using the B7RLE chassis and the bodywork is based on the Volvo 8700. They have low entry, wheelchair ramp and air conditioning. The chassis are assembled at Volvo’s factory outside Bangalore while a local company does the bodybuilding. The opening ceremony was a magnificent occasion. Three of the buses were displayed outside the impressive parliament building in Bangalore in front of many invited guests and journalists. The buses were given a religious blessing and a lemon was placed in front of each tyre. This provides prosperity and success by driving over them on the maiden journey. Most city bus companies in India will follow services with the first buses with great interest. If these services in Bangalore are a success then Volvo Buses has many opportunities to organise more, bigger deals in the country. Tisková zpráva Volvo Bus Corporation, 25.1. 2006. Překlad BUSportál.