Reklama
Reklama
Reklama
Reklama
Technika

Elektrický minibus Nanjing Iveco.

Čínske vozidlo vybavené výlučne elektrickou technológiou na sto kilometrov jazdy spotrebuje približne 40 KWh elektrickej energie, čo sa podľa výrobcu rovná piatim litrom paliva. Dojazd na jedno nabitie batérie by mal byť 220 kilometrov. Ekologické autobusy (elektrobusy a EEV diesely) na světovém šampionátu.

person olala  date_range 03.08.2009

Druhý ročník srazu historických vozidel, který uspořádal v sobotu 1. srpna Veterán klub Kroměříž, byl ve znamení především osobních automobilů, ale také historických motocyklů.

(-mk-) Jakousi třešničkou na dortu se stala přehlídka čtyř autobusů, které na kroměřížské náměstí přijel vystavit Ladislav Tetera, který je současně kroměřížským občanem. Vzorně renovované autobusy byly v ohnisku zájmu nejen malých, ale především velkých návštěvníků akce, která nesla název „Veteránem nejen Kroměřížskem“. Autobusy se vlastní „rallye“ nezúčastnily, tato disciplína byla doménou osobních vozidel a motocyklů. Podle majitele autobusů, Ladislava Tetery, jde o tak vzácná vozidla, že je po dohodě s organizátory akce nechal raději stát na náměstí jen jako výstavní exponáty. Srdce příznivců užitkových vozidel určitě zaplesalo nad premiérou zrenovovaného autobusu Praga RND v „khaki“ provedení, který používaly podniky ČSAD v první polovině padesátých let, ale také i nad ostatními třemi autobusy, RO 706, RTO 706 v provedení Lux či Karosou ŠD 11 2040 T. Autobus Praga RND, vyrobený v roce 1949, je nejstarším exponátem ze sbírky Ladislava Tetery. Bílanská Praga RND v lakovně

person dabra  date_range 01.08.2009

podniku hlavního města Prahy. Neuvěřitelných 750000 kilometrů za volantem vedle zaměstnání technika, garážmistra ...

Není až takovou zvláštností, že se za volant autobusu dostanou také dispečeři, garážmistři, dílenští. Ti si často s chutí sednou za volant navíc ke své práci. Původně vyučený automechanik Josef Svoboda byl jedním z nich. Kromě toho, že ho řízení bavilo, to znamenalo i zajímavý přivýdělek. Josef Svoboda začínal jako řidič autobusu v podnikové dopravě a veřejně si premiéru odbyl při spartakiádě, kdy vozil cvičence "od tanku na Strahov". Pak už jezdil na veřejných linkách DP ještě i s průvodčími. Hlavním zaměstáním bylo vždy něco okolo techniky v dílně, jeho domovským depem byly Dejvice. V roce 1987 přešel Josef Svoboda na metro. V současnosti je sice v důchodu a má mnohé zdravotní problémy, ale můžete ho potkat tam, kde se sjedou historické autobusy, které nepřestal mít rád. Dagmar Braunová

person dabra  date_range 30.07.2009

Kolejové vozidlo s pneumatikami LOHR - Siemens jsme pro čtenáře BUSportálu zachytili pro jeho zajímavou technologii.

person dabra  date_range 30.07.2009

Systém zpracovává informace o transakcích dopravců, kteří využívají tři dodavatele odbavovacích systémů.

Pro nedávno spuštěný Integrovaný dopravní systém Libereckého kraje IDOL dodaly dopravcům odbavovací systém tři společnosti s významným podílem na českém trhu (EM TEST ČR s.r.o., Mikroelektronika s.r.o. a XT CARD a.s.). Bezkontaktní čipové karty pojmenované opuscard vydává pro Liberecký kraj Liberecká informační společnost a.s. Clearingový systém CARDS EXCHANGE , vyvinutý společností ČSAD SVT Praha s.r.o., zpracovává nyní informace o všech transakcích dopravců, kteří jsou v IDOL zapojeni, a zajišťuje jejich zúčtování podle požadavků definovaných Libereckým krajem pro dopravce i kraj. V uplynulých dnech bylo úspěšně dokončeno vyúčtování pilotního provozu IDOL. CARDS EXCHANGE byl obohacen v této souvislosti o celou řadu funkcí, zejména v oblasti rozúčtování jednotlivých a předplatních časových jízdenek v prostředí multifunkční bezkontaktní čipové karty. Liberecký kraj očekává, že realizace projektu nejenže udrží stávající cestující ve veřejné dopravě, ale přivede i cestující nové. „Integrovaný tarif je dalším krokem integrace veřejné dopravy v Libereckém kraji, já očekávám, že v následujících letech bude pokračovat optimalizace linkového vedení dopravy a významné zvýšení standardů kvality veřejné dopravy,“ uvedl náměstek hejtmana Martin Sepp. ČSAD SVT Prahas.r.o. nyní zajišťuje rozúčtování pro šest clearingových skupin, zpravidla odpovídajících integrovaným dopravním systémům na úrovni kraje a distribuuje blacklisty pro pražskou opencard. Měsíčně je zpracováváno cca 3 milióny transakcí z odbavení cestujících bezkontaktními čipovými kartami v objemu kolem 60 miliónů Kč a kromě toho hotovostní transakce podle potřeb jednotlivých IDS. IDOL jistě tato čísla významným způsobem navýší. TZ Liberecký kraj

person dabra  date_range 28.07.2009

Vozidla vyrobená na míru jednotlivým stájím poskytují maximální možné pohodlí, servis i reklamní plochu.

Fotografie speciálů, za které velice děkujeme, zaslal BUSportálu Jiří Kratochvíl, autor monitorovaného materiálu v MFD: BUSmonitor: Autobus je na Tour de France domovem stájí, ale i jejich výkladní skříní Na BUSportálu také vyšlo: Speciální nástavbu pro potřeby Tour de France vyrobila společnost Vezeko

person dabra  date_range 28.07.2009

Prvých desať autobusov s hybridným pohonom už jazdí po východnom Londýne.

Hybridný pohon Hybrid EP-System dodala spoločnosť GM-Allison a je osadený v autobusoch Optare. Ide o dvojrežimový paralelný systém, kombinujúci priamy pohon naftového motora s elektromotorom. Tento systém by mal zabezpečiť nielen nižšie emisie, ale aj spotrebu paliva. Časom by chcela spoločnosť systém implantovať do mestskej dopravy až 115 miest po celom svete. V Londýne ide o prvé testovacie modely. Bude sa skúmať životnosť batérií, celkový výkon výkon systému aj prenosových členov. Výrobca si sľubuje, že autobusy by mali mať až o 60 percent menšiu produkciu škodlivých emisií. Po celom Londýne v súčasnosti jazdí až 2 500 autobusov.

person olala  date_range 27.07.2009

Trošku jiný pohled Pavla Nováka.

Snímky z Retro Prague jsou uveřejňovány v rubrice Veteráni. Chystáme ještě záběry ze soboty Jindřicha Šedivého a Heleny Sedláčkové a také z neautobusové neděle. Za zaslané záběry všem převelice děkujeme.

person dabra  date_range 25.07.2009

na přelomu jara a léta 2009 na zámku v Hradci nad Moravicí nedaleko Opavy ...

... čtenář BUSportálu a sběratel pohlednic "hacislav". Nástavbu podle zjištění BUSportálu vyrobila zakázková dílna ve Vysokém Mýtě (Karosa, nyní Iveco CR). Zajímavostí, kterou bohužel na snímcích neuvidíme, je úprava podlahy pro umístění harfy, která nesmí být přepravována jinak než na výšku. Protože harfa svou výškou přesahovala výšku v autobuse, byla pro ni specielně snížena část podlahy.

person dabra  date_range 24.07.2009

(CZ + EN) předání společnosti Schmetterling. (Launch of the new VAN HOOL tourist coach T919 Altano. Handover of the first T919 Altano to Schmetterling.)

Německý touroperátor Schmetterling převzal v červnu první třínápravový 15 m autokar VAN HOOL typu T919 Altano ( pozn. BUSportálu - typ "polopatro" jako např. nástavba Beulas Glory . Bohužel fotograf ořezal kromě nohou také autokar. ) Nový autokar T919 Altano Altano doplňuje nabídku typů T9 Altano. Vůz pro Schmetterling má kuchyňku u prostředních schodů dole. Operátor si objednal mnoho bezpečnostních prvků jako kamerové systémy po obou stranách vozu, varovný systém jízdy v pruhu, inteligentní kontrolní systém pneumatik aj. Cestující mají k dispozici multimediální systém - digitální TV, Ipod a MP3 připojení, specielní přední kameru a další. Společnost Schmetterling byla založena v roce 1974. Má 400 zaměstnanců a 4 divize. TZ VAN HOOL . Kompletní v angličtině. Launch of the new VAN HOOL tourist coach T919 Altano. Handover of the first T919 Altano to Schmetterling. On Wednesday June 3rd the German Tour Operator Schmetterling came to Belgium to pick up the first ever T919 Altano (15 m), produced by VAN HOOL. Elmar Singer, manager of the bus and coach operations of Schmetterling came with one of his Van Hool double-deckers to Koningshooikt to receive the keys of their brand new T919 Altano. He brought some relations with him as well as a Frankish music band. In a family-atmosphere the new coach was presented and a Belgian barbecue-lunch with Frankish beer was the start of a pleasant two days stay of the group in Belgium. A visit to the plant of Van Hool was very instructive and showed how Van Hool combines high tech production facilities with a flexibility that enables Van Hool to build to the customers wishes. The new developed T919 Altano is nearly 15 m long and completes the T9 Altano range. The Altano is the Van Hool high-decker with underfloor cockpit. The Schmetterling vehicle has a real kitchen near the middle steps under the floor. The operator ordered a lot of extra safety devices like extra camera’s at the left and right side of the coach, a lane departure warning system, the smarttyre control system of the tyres, extra curves lighting eo. Passengers is offered all of the newest multi media systems: digital TV, Ipod and MP3 connections, a special front camera and much more. Schmetterling was founded by Willi Müller in 1974. He is still the General Manager and together with his family runs what is now a highly sophisticated travel and tourism company with 400 employees, offering a wide variety of holiday packages and worldwide destinations. The headquarters is in Geschwand in the German state of Bavaria. Schmetterling has four divisions: a travel agencies cooperation with 3.500 offices in Europe, a travel agency, a technology area as well as the bus and coach operation. The TÜV certified vehicles, really live up to their ‘First Class’ rating. They have 78 luxury seats and are fully equipped with DVD Player with 7 screens, toilet, air-conditioning, navigation system, kitchen with microwave, fridges, sausages heater, coffee machine, … Following the delivery last month of the new Van Hools, Schmetterling now has a 68-strong operating fleet: 25 touring coaches and 43 scheduled buses. Together they cover around 10 million kilometres a year (or some 250 times around the world!) The company now has 10 double-deckers and 15 standard coaches and all units are equipped to provide at least 4-star service. They ordered their first Van Hool double-decker in 2000 followed by more double-deckers in 2003, 2004, 2008 (three) and now another three in 2009. Schmetterling has, since November 2008, a contract with Costa Crociere, the European market leader, and uses the double-deckers to bring customers from Germany to Italy, to the cruise ships. Schmetterling brings people to Spain for Neckermann. Schmetterling is a long-term contractor to the VAG municipal transport company that oversees a widespread fleet of modern coaches and numerous bus routes in Nuremberg, Fürth and Erlangen. Moreover, the company is also a contractor to OVF (Omnibus Verkehr Franken GmbH) and licensee of two routes of the VGN (Verkehrsverbung Großraum Nürnberg GmbH). Accordingly, low emissions and low fuel consumption are pre-requisites for Schmetterling and the company has been operating DAF powered vehicles since 2004. PR VAN HOOL

person dabra  date_range 24.07.2009
Reklama
CIEB
Reklama
TEZAS SERVIS
Reklama
MOBILBOARD
Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Více informací