Reklama
Reklama
Reklama
Reklama
Technika

Občanské sdružení přátel historie Yore se rozhodlo zachránit opravdový unikát mezi autobusy Š 706 RTO - MEX.

Autobus v "nálezovém" stavu koupilo sdružení od jednoho ze svých členů a po následné debatě bylo rozhodnuto, že na akci Lešany 2008 pojedeme ve vývozní verze městského autobusu RTO, což určitě není malé sousto ... ....Pár technických detailů: dle horního transparentu jde o vůz řady MEX, čemuž ale protiřečí absence zadních dveří. Vysvětlení je po bližším zkoumání střechy autobusu nasnadě - je patrné, že tyto dveře byly nahrazeny pokračující karoserií. Tomuto též nasvědčuje uspořádání oken v zadní části vozu. Celý článek a více obrázků naleznete na www.yore.cz .

person dabra  date_range 02.01.2007

(CZ+EN) Vracíme se k "domácímu" výrobci, belgickému karosáři Van Hool. (Van Hool marks 60 years of technological evolution at the Busworld exhibition.)

K expozici Van Hool se vracíme jako k velkému výrobci s vozidly v provozu ve velké části západní Evropy. Tento karosář je sice v Česku zastoupen minimálně několika staršími autokary, ale právě v Belgii, kde se populární autobusový veletrh koná, je to národní výrobce a jeho autobusy jsme potkávali v místním provozu nejčastěji u dopravce Lijn. Karosář nemá vlastní motor, proto byl součástí expozice i jubilejní motor MAN. Celosvětově je Van Hool jeden z velkých výrobců autobusů, který má vizi budoucnosti. Proto jsme největší obrazovou pozornost věnovali vodíkovému autobusu a neopomněli jsme vyfotografovat i trolejbus na volné ploše. Zaujaly nás zejména autobusy pro město včetně kloubového. Hlavní výstavní vějíř byl věnován autokarům, jejichž přehled naleznete v anglické informaci. Protože společnost Van Hool datuje svůj vznik do roku 1947, 60. výročí vzniku oslavila společnost "Diamantovou edicí" coachů. Těch vystavovala společnost 8 v hale spolu se 4 autobusy. Další vozy byly k dispozici na otevřené ploše včetně trolejbusu pro italské město Lecce. K dispozici je část anglické tiskové zprávy k BUSWORLDu. *BUSWORLD 2007* na BUSportálu. (Expozici Van Hool se věnovala také slovenská redakce) Van Hool marks 60 years of technological evolution at the “Busworld” exhibition. Between 19 and 24 October Kortrijk Xpo will be hosting Busworld, the biennial international trade fair. This year Van Hool’s participation in this prestigious event will mark the company’s 60th anniversary. Bernard Van Hool set up his coach-building business way back in the autumn of 1947, so it is only fitting that next season’s coach range will be dubbed “The Diamond Edition”. With eight coaches and four city buses on its stand, Van Hool will have ample opportunity to demonstrate its technical and innovative capabilities and expertise. The company’s current extensive range of coaches and buses is the result of 60 years of continuous innovation and a steadfast commitment to creatively respond to customer needs while paying close attention to quality, reliability and safety. Van Hool has solid experience in integrating tried-and-tested mechanical components into drivetrains and developing finely tuned suspension systems in-house. In these areas Van Hool is second to none in the coach-building market. Investments: to improve the quality of its products still further and optimise the production process, Van Hool has invested heavily in new machinery over the past year. Several welding robots have been acquired and integrated into the production process in order to assemble the many component parts of both the chassis and the bodywork as efficiently as possible. Profile sections can be cut to the required dimensions at enormous speed using the new laser cutter. The new generation of flat-sheet laser cutters also operates at speeds many times faster than the previous generation. Van Hool constantly seeks the right balance between automation and flexibility in order to ensure cost-efficient production. Upgrading: the T9 coaches have undergone several design upgrades, with the main emphasis on reducing energy consumption. The 2008 range is immediately recognisable by its new LED tail lights. The repeater lights above the back window and the marker lights have also been upgraded. The coaches are now fully fitted with LED lighting both inside and outside. Depending on the various technical design options of the LED lighting and the use of different fans in the air-conditioning system, power consumption of these items can be reduced by 50-75%, which means lower diesel consumption. The new multisets in the overhead consoles are another important example of innovation. These house the reading lights, air nozzles and loudspeaker, as well as the controls for the reading lights, the emergency button, the attendant call button and the on/off switch for the loudspeaker. The night lights are now a restful blue colour. As an added safety feature, the driver now has a microphone fitted to his seat and a Bluetooth adapter for a mobile phone. Coaches can optionally be fitted with a transparent roof hatch. Eight coaches will provide an overview of the range and demonstrate the various possible powertrain combinations: • The T911 Alicron has a MAN Euro IV engine and an MB transmission. The vehicle has a private lounge for six people. • The T915 Alicron also has a MAN Euro IV engine, but with a ZF AS-Tronic transmission. • The T915 Acron is the largest 2-axle coach and has a MAN Euro IV engine and a ZF AS-Tronic transmission. • The T917 Acron, with a cam steered trailer axle, is powered by a DAF Euro V engine through a ZF AS-Tronic transmission. • The T916 Astron has the same powertrain: a DAF Euro V engine with a ZF AS-Tronic transmission. • The T917 Astron is also powered by a MAN Euro IV engine through a ZF AS-Tronic transmission. • The T917 Altano, with an underfloor crew compartment, has a DAF Euro V engine and a ZF AS-Tronic transmission. • The TD925 Astromega is a short double decker and once again combines a DAF Euro V engine with a ZF AS-Tronic transmission. A few more models were on show outside, ready and waiting for a test drive. Van Hool is not only investing in the fuel cell bus as an alternative power system, but is also continuing to explore new ways of drastically reducing environmental pollution. A trolleybus exhibited on the outdoor stand, destined for the Italian city of Lecce, is one such option. Van Hool also manufactures compressed natural gas buses for use in urban transport. From PR Van Hool, October 2007

person dabra  date_range 02.01.2007

Na trase po nové dálnici D11 z Hradce Králové do Poděbrad Škoda 706 RTO společnosti GFI.

Protože se do BUSportálu informace dostala až těsně před jízdou, nemohli jsme čtenáře na projížďku 28.12. včas pozvat - snad příště. Organizátory požádáme o záběry i postřehy z cesty. Můžete si zatím přečíst PALUBNI ZPRAVODAJ ve formátu "pdf", ze kterého jsme vybrali: GFIbus a jeho cesta k nám Mnoho z vás se mě ptá, jak se vlastně přihodilo, že firma PB Com, spol. s r.o. vlastní autobus Škoda 706 RTO v barvách Maltské softwarové společnosti GFI. Odpověď na část této otázky je snadná, PB Com, spol. s r.o. totiž zastupuje firmu GFI na českém a slovenském trhu. Druhá část otázky, totiž proč právě autobus Škoda 706 RTO, je komplikovanější, nicméně ne nepochopitelná. Ve firmě PB Com, spol. s r.o. mám kromě spousty jiných věcí na starosti také marketing. Ti z vás, kteří mě již delší dobu znají, mají v tomto okamžiku jasno – moje hobby spočívající v automobilových veteránech zde našlo příležitost k realizaci projektu, který by pro soukromou osobu byl naprosto nedostupný. A tak po dlouhé peripetii nakonec vlastníme firemní autobus, který slouží nejen propagaci firmy na různých oficiálních akcích (např. jako stánek na výstavě INVEX 2006) i při neoficiálních příležitostech, ale také k dobročinným účelům a pro radost dětem. Tím také zůstal zachován jeho původní účel, respektive účel, kterém sloužil nejdelší část svého autobusového života. Po vyřazení z podnikového fondu Závodů vítězného února, kde vozil pravděpodobně především rekreanty tehdejší organizace ROH (pozn. pro mladší čtenáře – ROH – organizace Revolučního odborového hnutí), byl z vlastních prostředků zakoupen třemi nadšenci, členy TJ Sokol Malšovice, pro potřeby této sportovní organizace. Více než dvacet let pak sloužil v zeleno-bílé kombinaci a vozil převážně mladé fotbalisty z Malšovic na utkání do blízkých i vzdálenějších cílů čímž se stal naprosto neodmyslitelným maskotem, který už zdálky ohlašoval příjezd Malšovických. Během těch let vozil několik generací sportovců, kteří na něj ve svých historkách rádi vzpomínají, stejně jako na řidiče Antonína Bramboru, jednoho ze tří nadšenců, kteří autobus pro klub původně zakoupili. Během let provozu v malšovickém Sokole došlo na autobusu k mnoha úpravám a opravám, jejichž cílem bylo vždy udržet autobus v provozuschopném stavu za finančních podmínek, které nikdy nebyly příliš příznivé. Na nový nebylo, a tak nezbývalo než investovat spoustu hodin práce do oprav, které často probíhaly prakticky v polních podmínkách. Jednou z takových oprav byla mimo jiné výměna motoru přímo na hřišti v Malšovicích (motor váží 800kg) nebo přestrojení do jiné karoserie po tom, co se zjistilo, že původní rám autobusu je prasklý. Autobus jsme tedy po zhruba čtyřměsíčním přemlouvání převzali v březnu tohoto roku od TJ Sokol Malšovice ve stavu, který by byl mezi veteránisty označen jako dobové úpravy. Tyto jsme při pozdější renovaci respektovali, a to vysvětluje osazení linkové karoserie sedadly z typu LUX či novější nápravy RÁBA a licenční karoserii JELCZ. Podobné úpravy nebyly v tehdejším Československu vůbec neobvyklé, docházelo k nim při generálních opravách zcela běžně. Naším cílem bylo pokud možno zachovat původní stav autobusu tak, jak převážnou dobu jezdil. K tomu přispěl mimo jiné i náš designér Ing. Jiří Petřek, autor grafického návrhu maximálně respektujícího původní dobový vzhled a ladné křivky karoserie. Renovace GFIbusu do dnešní podoby trvala několik měsíců, postupné dolaďování po oficiální premiéře na výletě do Police nad Metují dne 13. 8. 2006 trvá dodnes a dle doposud shromážděných poznatků se pravděpodobně bude jednat o nikdy nekončící práci. Důležité ovšem je, že autobus žije dál, zůstal v Hradci Králové a kromě propagace značky GFI a firmy PB Com, spol. s r.o. může dělat radost dětem i dospělým. Informace BUSportálu poskytl Martin Říha GFi Česká republika a Slovensko (zastoupená PB Com, spol. s r.o.)

person dabra  date_range 28.12.2006

prvá do poľskej Wroclavi, ďalšie dve do Cagliari. O plzeňských tramvajích ze slovenského BUSportálu.

Nízkopodlažná päťičlánková električka zo ŠKODA TRANSPORTATION sa vydala v stredu 20. decembra na cestu do Poľska. Firma tak zahájila dodávku pre mesto Wroclav, ktorému na základe dvoch uzatvorených kontraktov dodá celkom sedemnásť električiek. V ten istý deň ŠKODA TRANSPORTATION expedovala ďalšie dva vozy do talianskeho Cagliari v rámci kontraktu na deväť nízkopodlažných vozov. Výberové konanie vypísala spoločnosť MPK Wroclav, čo je obdoba mestských dopravných podnikov v Českej republike. Električka je zo 65 % nízkopodlažná, čo bola požiadavka zákazníka. Voz bude homologovaný podľa poľských predpisov. Na dodávkach sa budú podieľať okrem ŠKODY ELECTRIC tiež ďalšie české firmy. MPK Wroclav má k dispozícii 400 električiek a obsluhuje jeden z najväčších mestských dopravných systémov v Poľsku. Wroclav je centrom jednej z najbohatších častí Poľska – Sliezska. Je štvrtým najväčším mestom Poľska s viac než 640 000 obyvateľmi. ŠKODE TRANSPORTATION sa získaním tejto zakázky podarilo už druhýkrát preniknúť na trh krajiny, kde električky montujú a vyrábajú firmy Alstom alebo Bombarider. Prvú zakázku pre poľský trh na 8 nízkopodlažných električiek získala ŠT v apríli tohto roku. Zákazníkom je taktiež MPK Wroclav. TS ŠKODA HOLDING a.s.

person olala  date_range 28.12.2006

Největší soukromá dopravní skupina ve Švýcarsku Eurobus objednala Solaris Urbino 18 Hybrid. (Switzerland’s first hybrid bus will be built in Poland.)

V týdnech po premiéře vozidla je to již několikáté prodané vozidlo s hybridním pohonem. Eurobus objednal kloubový autobus pro jednoho ze svých členů - firmu Regionalbus, obsluhující dopravu v Lenzburgu. Švýcaři jsou ekologicky smýšlejícím národem s dostupnými finančními prostředky. Autobus bude dodán na jaře roku 2007. Další odběratelé hybridů se rýsují u německých odběratelů (Brémy, Lipsko). Solaris Urbino Hybrid představil výrobce na IAA v Hanoveru a Transexpo v Kielcích, kde byl oceněn medailí za nejlepší výrobek. První Solaris Urbino 18 Hybrid byl prodán městské dopravě DVB AG v Drážďanech. Na BUSportálu vyšlo: Obchodní úspěch Solarisu v Hannoveru. Solaris na IAA v Hannoveru:Dva 18 m autobusy (EEV+hybrid) a dva 12 m (EURO5+CNG) Switzerland’s first hybrid bus will be built in Poland. Bolechowo, the 22nd of December, 2006 - Switzerland’s largest private transportation company, the Windisch-based Eurobus group, has ordered a Solaris Urbino 18 Hybrid bus. Since the launch of the hybrid bus only a few weeks ago, the bus manufacturer from Bolechowo near Poznan has already received numerous product enquiries. The Eurobus group has placed an order with Solaris Bus & Coach for an articulated bus with the innovative drive system for one of their partners, the Regionalbus company in Lenzburg. “The Swiss distinguish themselves by a high level of environmental awareness; apart from that, ecological projects like this are financially promoted in this country. We have planned the delivery of the bus ordered for the end of April, 2007”, says Solange Olszewska, vice president of Solaris Bus & Coach S.A. “We hope to receive further orders in the near future, considering especially our German customers. We are currently negotiating with prospects from Bremen and Leipzig.” The Solaris Urbino Hybrid, an innovative vehicle with a hybrid drive system, had been presented for the first time at the 2006 IAA for utility vehicles in Hannover. One month later, it was presented at the Transexpo exhibition in Kielce, Poland. There, the Solaris Urbino 18 Hybrid won a prize in the category “best product exhibited”. The first unit was purchased by DVB AG, the Dresden municipal transportation company. PRESS RELEASE Solaris Bus & Coach.

person dabra  date_range 27.12.2006

Volvo Buses prijalo objednávku na 25 kusov autobusov Volvo B9L pre JGSP - miestnu dopravnú spoločnosť v Novom Sade v Srbsku.

Ide o prvé nízkopodlažné autobusy a prvé autobusy s motormi Euro 4 v Srbsku. Volvo Buses má dlhú históriu v Novom Sade. Okolo 85% mestských autobusov v doprave v meste nesie označenie Volvo. Teraz, objednaním nových nízkopodlažných autobusov urobilo mesto ďalší krok pre skvalitnenie cestovania svojich občanov. Objednávka znie na 25 kusov autobusov Volvo, model B9L - podvozky ktorých sú vyrábané v Borås vo Švédsku, karosérie sú z NeoBus company v Novom Sade. Dodávka autobusov sa uskutoční počas budúcej jari, so začiatkom v marci. TS Volvo buses

person olala  date_range 25.12.2006

SAD Trnava sází na obnovu vozového parku. (Vánoční dárek ze Slovenska).

SAD Trnava a.s. jako jedna z největších S lovenských A utomobilových D oprav obnovuje razantně svůj vozový park také novými autobusy dodávanými slovenským karosářem Slovbus . Tyto autobusy jsou vyrobeny na osvědčených podvozcích Volvo B7R . Autobusy s obchodním označením PATRIA v komfortním provedení s 51 sedačkami s klimatizací a vyklápěcími monitory LCD budou nasazeny na meziměstských linkách. Slovbus , který dnes asi jako jediný pokračuje ve stavbě autobusů na Slovensku, vsadil na klasický koncept montáže nástaveb na osvědčených podvozcích Volvo . "Výhodou tohoto spojení je použití hnací skupiny a důležitých částí podvozku včetně pracoviště řidiče od dodavatele, který zajišťuje vývoj i dokonalou servisní síť. Tak má konečný uživatel jistotu, že jeho vozidlo splňuje poslední požadavky na autobusy, ať už se jedná o emisní limity nebo nejvyšší standardy bezpečnosti," říká Radko Manda ze společnosti Volvo. Slovbus se tak zařazuje mezi evropské autobusové karosáře, kteří využívají partnerství s druhým největším výrobcem podvozků i kompletních autobusů na světě Volvo Bus Corporation . Je to např. španělský karosář Sunsundegui, maďarský Alfa Busz a částečně i nizozemský Jonckheere. Na BUSportálu jste si mohli přečíst: COACH PROGRESS na cestách - Nové autobusy SLOVBUS - VOLVO Ze slovenského BUSportálu: FOTOGRAFIE z prezentácie autobusov v Trnave.

person dabra  date_range 24.12.2006

v autobusové dopravě Středočeského kraje a Pražské integrované dopravy. Stav ke konci roku 2006 a výhled na začátek příštího roku.

Clearingový systém CARDS EXCHANGE umožňuje cestujícím již třetím rokem využívat bezkontaktní čipové karty (BČK) jednoho určitého dopravce i u dalších dopravců Středočeské integrované dopravy a Pražské integrované dopravy, kteří jsou zapojeni v clearingovém systému. V současné době je v clearingovém systému ve Středočeském kraji zapojeno devět dopravců (viz http://cards.svt.cz/systems - společnost ČSAD BUS Kladno a.s. po sloučení s ČSAD MHD Kladno a.s. již není započtena). Všichni uvedení dopravci používají BČK typu MIFARE Standard. Clearingové centrum nyní zpracovává více než milion transakcí měsíčně s celkovým obratem cca 17 mil. Kč, přičemž téměř 1 mil. Kč je tvořen křížovými transakcemi. Ve druhém pololetí 2006 bylo ve společnostech ČSAP Nymburk s.r.o. a OAD Kolín s.r.o. odzkoušeno a zavedeno odbavení cestujících BČK typu MIFARE DESFire se širšími možnostmi v porovnání s MIFARE Standard vč. plánované integrace s odbavením cestujících u ČD. Po převedení osobní dopravy z ČSAP Nymburk s.r.o. do OAD Kolín s.r.o. k 1. 1. 2007 bude tento dopravce připojen do clearingového systému, neboť příslušné testy jsou prakticky dokončeny. BČK typu MIFARE DESFire bude dále využívána u všech nových zákazníků společnosti Mikroelektronika s.r.o., dodavatele potřebných odbavovacích zařízení. Clearingový systém je propojen i s clearingem v sousedních krajích (Plzeň, Pardubice), tzn. že cestující mohou u určitých dopravců používat v propojených krajích jednu BČK. Po dokončení pilotního projektu BČK typu MIFARE DESFire v OAD Kolín s.r.o. předpokládáme rychlé připojení dalších dopravců ve Středočeském kraji (ČSAD Střední Čechy s.r.o., ČSAD POLKOST s.r.o.) v prvním čtvrtletí příštího roku. Zapojování dopravců do clearingového systému bude i nadále řízeno pracovníky KÚ Středočeského kraje v návaznosti na postupující budování integrovaného dopravního systému. Během prvního čtvrtletí 2007 bude dokončen další pilotní projekt, tentokrát na clearing kupónů, a tato funkce bude zpřístupněna všem dopravcům zapojených do clearingových systémů CARDS EXCHANGE. Clearingový systém CARDS EXCHANGE je úspěšně používán i v dalších třech clearingových centrech (viz http://cards.svt.cz/systems ). 20.12.2006 B. Bartušek, ČSAD SVT Praha s.r.o.

person dabra  date_range 22.12.2006

Vývoj v Karose v posledních 17 létech, bilance úspěšného roku 2006, nový název firmy Iveco Czech Republic a.s. a ukončení 40leté kariéry v podniku Karosa spolu s podporou nové etapy vývoje.

Vážení čtenáři, jako každým rokem nastal opět čas bilancování, ale v našem případě to letos bude trochu odlišné, neboi nejde pouze o dosažené výsledky a jejich porovnání s plánem. Důvod je prostý: souvisí s významnou změnou, která nastane od I . ledna 2007. Přesto si bilance letošního rok zaslouží malé zastavení, protože se ukazuje, že v mnoha směrech to bude rok rekordní, a také proto, že již nyní výrazným způsobem předčí naše očekávání. I když jsme očekávali a předvídali jistou náročnost, se kterou se v roce 2006 setkáme, realita ji výrazně překonává. Už samotný rozpočet na úrovni 2000ks autobusů ve výrobě a prodeji byl velkou výzvou, a dnes je jasné, že tato hranice byla dosažena začátkem listopadu a zbývající další dva měsíce ji posunou ještě o dalších několik stovek. To vše umocňuje výměna řady 900 za nové výrobkové řady v celém průmyslovém procesu. Naše výrobky klasické řady 900, jakož i nových řad, nacházejí stále větší okruh zákazníků, zejména díky strategickým rozhodnutím Irisbusu o rozdělení výroby. Hlavní produkce meziměstských autobusů všech kategorií je žádaná v Evropě i mimo ní. Konečné výsledky letošního roku budou k dispozici později, a tak finální hodnocení roku 2006 bude provedeno v průběhu I. čtvrtletí po schválení výsledků statutárními orgány. Již dnes Ize konstatovat, že rok 2006 bude zařazen mezi nejúspěšnější. Proces výrazných změn započatý v roce 1990 není stále u konce, ale již dnes máme vybudovaný moderní závod, téměř kompletní novou řadu výrobků, vzdělaný lidský potenciál, stále se rozšiřující okruh zákazníků, tedy všechny nutné podmínky pro rozvoj dynamické firmy. Za posledních 17 let se z "domácí" Karosy stala Karosa "exportní", alespoň co se týká konečné destinace pro naše výrobky, a tento mezinárodní rozměr je stále výraznější postupně ve všech oblastech činnosti. Když se podíváme zpět na etapu od roku 1989 do roku 2006, Ize konstatovat, že neustálý proces změn vrcholí právě ted''a jeho vyústěním jsou významné změny, které vstoupí v platnost od I . I . 2007. Nový název firmy Iveco Czech Republic, a.s. jasně deklaruje příslušnost k významné mezinárodní skupině, jejíž integrovanou součástí se naše společnost v průběhu posledních let stala. Nové výrobky ARWAY, CROSSWAY, CITELIS jsou výsledkem spolupráce v Irisbusu. Na nových výrobkových řadách se podílely mezinárodní týmy, které připravily pro jednotlivé trhy společné výrobky, z nichž zejména meziměstské autobusy budou vyráběny pouze ve Vysokém Mýtě. Tyto výrobky se také během letošního roku úspěšně uvedly na světové trhy. Změna postu generálního ředitele a předsedy představenstva je logickým vyústěním, nebof nová etapa si žádá novou energii i nové pracovní metody. Je tedy přirozené, že se zrodem nové etapy přijímá její řízení i nové vedení. Tento úvodník není epilog, ale zpráva o uzavření dlouhé a významné etapy v životě firmy, a současně i zpráva o zrodu nové etapy nástupu společnosti na vyšší mezinárodní úroveň jako integrované součásti nadnárodní skupiny s jasným posláním a skvělou perspektivou. Osobně chci touto cestou poděkovat všem, kteří jste přispěli k pozitivním výsledkům naší firmy a podíleli se na jejím úspěchu. Současně chci popřát novému vedení společnosti v čele s Danielem Patkou hodně úspěchů s novými výrobky a pod novým jménem další úspěšnou etapu vývoje. Vám, se kterými jsem spolupracoval těch více než 40 let své profesionální kariéry v podniku, chci touto cestou poděkovat za podporu a spolupráci. Přeji Vám všem, ať se daří. Váš Rudolf Černý

person dabra  date_range 22.12.2006

Technicko - ekonomická analýza vhodných alternativních paliv v dopravě.

Problematice využití alternativních pohonných hmot v dopravě je v současné době ve světě věnována intenzivní pozornost. Na tuto problematiku je zaměřena i předkládaná studie „Technicko-ekonomická analýza vhodných alternativních paliv v dopravě v České republice“, která byla vypracována na základě smlouvy o dílo evidenční číslo S-520-229/2005 uzavřené mezi Ministerstvem dopravy ČR a Vysokou školou chemicko-technologickou v Praze dne 2. 11. 2005. V úvodní kapitole jsou diskutovány význam využití alternativních paliv v dopravě a jejich definice. Dále je pozornost zaměřena na technické aspekty jejich využití v dopravě. Jsou shrnuty zdroje pro výrobu alternativních pohonných hmot, charakterizovány jednotlivé výrobní technologie a uvedeny jejich fyzikálně-chemické vlastnosti a jakostní standardy, způsoby distribuce, podmínky pro použití ve vozidlech a ekologické aspekty použití. Je rovněž charakterizován současný stav využití alternativních pohonných hmot v dopravě u vybraných zemí Evropské unie včetně České republiky a podmínky pro jejich uplatnění z hlediska legislativy. V neposlední řadě jsou uvedeny varianty využití alternativních paliv v dopravě v České republice a provedeno ekonomické vyhodnocení vybraných variant. Na závěr jsou zmíněny překážky bránící využití alternativních pohonných hmot v dopravě v České republice a způsoby jak je odstranit. Více na http://www.mdcr.cz/cs/Strategie/Zivotni_prostredi/Alternativni_paliva.htm

person dabra  date_range 19.12.2006
Reklama
Reklama
Škoda Group
Reklama
MOBILBOARD
Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Více informací